Minggu, 26 Juli 2015

Lyric: Ryeowook - Crescent Moon (SS6 Japan) [rom/eng/indo]


Romanization

zutto issho ni ita futari de aruita ipponmichi
futatsu ni wakarete betsubetsu no hou aruiteku

samishisa de afureta kono mune kakaete
ima ni mo nakidashisou na sora miagete
anata wo omotta Ah Ah…

* kimi ga inai yoru datte
so no more cry mou nakanai yo
ganbatte iru kara ne tte
tsuyoku naru kara ne tte Oh
kimi mo mite iru darou
kono kiesou na mikadzuki
tsunagatte iru kara ne tte
ai shiteru kara ne tte Oh

kondo itsu aeru n’ darou
sore made no denchi wa
dakishimenagara itta anata no
ai shiteru no hitokoto

* repeat

mikadzuki ni te wo nobashita
kimi ni todoke kono omoi


Eng Trans
We were always together
The two of us walked down a straight road
Separating into two,
we walked off in our separate ways

I hold to this chest that overflowed in loneliness
Even now, I look up at a sky that seems about to cry
I thought of you…

*Even in the nights without you
like that, no more cry
I won’t cry anymore
Because I’m trying my best
Because I’ll become strong
You must be watching too
This crescent moon that seems like it’ll disappear
Because we’re connecting
Because I love you

Next time, when will we be able to meet, I wonder?
While embracing the batteries up until then
I said the one word that you love

*repeat*

I stretched out my hand toward the crescent moon
Let these feelings reach you

Indo Trans

Kami selalu bersama, Kami berdua berjalan menyusuri jalan yang lurus
Terpisah menjadi dua, kami berjalan di jalan perpisahan kami

Aku memegang dada ini yang meluap dalam kesepian
Bahkan sekarang, aku melihat di langit yang tampaknya akan menangis
Aku memikirkan kamu…

* Bahkan di malam tanpa dirimu
seperti itu, tidak ada lagi tangisan
Aku tidak akan menangis lagi
Karena aku mencoba yang terbaik
Karena aku akan menjadi kuat
Kau harus menontonnya juga
Bulan sabit ini yang tampaknya seperti itu akan menghilang
Karena kita terhubung
Karena Aku mencintaimu

Lain kali, ketika kita akan dapat bertemu, aku ingin tahu?
Sementara merangkul baterai hingga kemudian Aku mengatakan satu kata yang Kau sukai

* Repeat

Aku mengulurkan tanganku ke arah Bulan sabit
Biarkan perasaan ini menjangkau mu

Eng: Lyric Japan
Indo: Nitaryeong528

Lyric Super Junior - Alright [Rom/Eng/Indo]


ROMANIZATION
[YS] hmm.. Yeah nanananananana Alright
ajikdo gieokna saenggakmaneuro naega seolle
neon yeojeonhi ttokgata cheoleopsi guneun nal barabol ttae
[DH] sumanheun sigan nan eoneusae geu sarange muldeulgo
oneuldo geu sarang neukkil su issjyo 'Cause you know

[KI] ireon neukkim joha gibuni joha
[LT] nega nae ireumeul bureul ttae
[KI] neon nal jal ara nado neol ara
[LT] seoroui nunbicceuro malhal ttae
[HC] sigani jinado yeojeonhi nal nollae kyeo jwo
bujokhan najiman eonjena nal gamssajwo
[YS] Oh neon jeongmal beautiful always

[ALL] neowa hamkkeramyeon Alright
geu eotteon gosirado Alright
deo keojyeoman ganeun nae maeumui sorireul deureojullae baby
neowa gati ganeun gireun Alright
nuga mwora haedo urin Alright
urideulmanui geu yaksok yeongwonhi isseojulge
[DH] It’s alright

[RW] iksukhaejyeossdaneun pyohyeoneun silheo
[KH] nan ajikdo neoreul bomyeon tteollyeo
[RW] sangsanghan geoscheoreom urin
[KH] jal eoullineun geot gata Yeah
gin siganeul byeonhameopsi jikyeoon neowa na
[RW] neowa na, eonjenacheoreom nae gyeote isseojullae? Always be there

[EH] eodideun joha hamkkeramyeon joha
[DH] biga naerineun neujeun bamedo
[EH] neoneun nae Sunlight ttaeroneun Moonlight
[DH] eonjena nae gyeoteul balkhyeojuneun neo
[SW] kkakji kkin soneul japgo hamkke georeogagil
sesangi byeonhaedo urin yeongwonhi byeonhaji anhgil
[YS] You know neon jeongmal beautiful always, Yeah

[ALL] neowa hamkkeramyeon Alright
geu eotteon gosirado Alright
deo keojyeoman ganeun nae maeumui sorireul deureojullae baby
neowa gati ganeun gireun Alright
nuga mwora haedo urin Alright
urideulmanui geu yaksok yeongwonhi isseojulge

[EH] sesangeun uribogo TEUKihada hae We don’t care
hihiHEE CHULeopsi gureodo All right
jeo nopeun san wiYE SUNGgongi boyeo KANGINhage georeogaja
i eoduun bami jinagoseo nun buSHIN DONGi teumyeon
jeongsangeseo goeseong! MINiminimanimo
EUNHYUKineun badaro iDONGHAE SIWONhae
deo isang mot gidaRYEO WOOKhagesseo jeo meolli tteonajaKYU!

[ALL] neowa hamkkeramyeon Alright
geu eotteon gosirado Alright
deo keojyeoman ganeun nae maeumui sorireul deureojullae baby
neowa gati ganeun gireun Alright
nuga mwora haedo urin Alright
urideulmanui geu yaksok yeongwonhi isseojulge

10nyeoni jinado urin Alright
ttaeron cheoleopsda haedo urin Alright
yeongwonhi hamkkeramyeon urin Alright
You know I’ll always be there
gati gayo We’ll be Alright
ije yaksokhaeyo urin Alright
urideulmanui geu yaksok yeongwonhi isseojulge

Eng Trans
[YS] I still remember, just thinking about it makes my heart flutter
You’re still the same, when you look at me, acting childish
[DH] Through all this time, I’ve been colored with that love
Again today, I can feel that love 'Cause you know

[KI] I like this feeling, I’m feeling good
[LT] When you call my name
[KI] You know me well, I know you too
[LT]When we talk with just our eyes
[HC] Even after time, you still surprise me
I lack so much but you always embrace me
[YS] Oh you’re so beautiful always

[ALL] If it’s with you, it’s alright
Wherever I am, it’s alright
Will you hear the sound of my heart growing louder baby?
This path I walk with you, it’s alright
No matter what anyone says, we’re alright
We promise, we’ll be with you forever
[DH] It’s alright

[RW] I hate it when you look used to me
[KH] I still get nervous when I see you
[RW] Just like I imagined,
[KH] we fit together so well yeah
For a long time, without change, we stayed the same You and I
[RW] You and I, just like always, will you be by my side? Always be there

[EH] I don’t care where we go, as long as we’re together
[DH] Even on late rainy nights
[EH] You’re my sunlight, sometimes the moonlight
[DH] You always shine next to me
[SW] I hope we can entwine fingers and walk together
Even if the world changes, I hope we will never change
[YS] Oh You know, you’re so beautiful always

[ALL] If it’s with you, it’s alright
Wherever I am, it’s alright
Will you hear the sound of my heart growing louder baby?
This path I walk with you, it’s alright
No matter what anyone says, we’re alright
We promise, we’ll be with you forever

[EH] The world tells us that we’re not normal but we don't care
Hehehe, it’s alright if we act childish
I see success on top of that high mountain, let’s be strong and walk
After the dark night passes and the sun rises
We’ll shout from the top, mini mini mani mo
Eunhyuk will move to the ocean, it’ll be refreshing
I can’t wait anymore, I’m gonna get mad, let’s go far away!

[ALL] If it’s with you, it’s alright
Wherever I am, it’s alright
Will you hear the sound of my heart growing louder baby?
This path I walk with you, it’s alright
No matter what anyone says, we’re alright
We promise, we’ll be with you forever

Even after 10 years, we’re alright
Even if we’re childish sometimes, we’re alright
If we’re together forever, we’re alright
You know I’ll always be there
Let’s go together, We’ll be Alright
Now promise us, we’re alright
We promise, we’ll be with you forever

Indo Trans

[YS] Aku masih ingat, bahkan memikirkannya saja membuat hatiku berdebar.
Kau masih sama, saat melihatku, kau masih bertingkah kekanak-kanakan.
[DH]Walaupun waktu telah berlalu, aku selalu di warnai oleh cinta.
Bahkan hari ini, aku bisa merasakan cinta. Karna kau tahu

[KI] Aku suka perasaan ini, aku merasa lebih baik,
[LT] Saat kau memanggil namaku.
[KI] Kau begitu mengenalku, aku juga mengenalmu.
[LT] Saat kita berbicara melalui mata kita,
[HC] bahkan setelah waktu berlalu, kau masih mengejutkanku.
Aku tidak banyak berharap tapi kau selalu memelukku.
[YS] Oh Kau selalu yang terindah.

[ALL] Jika bersama-mu, semua kan baik-baik saja.
Dimanapun aku, semua kan baik baik saja.
Apa kau mendengar suara hatiku yang berteriak begitu keras, baby?
Dijalur ini aku berjalan bersamamu, semua kan baik-baik saja.
Tidak peduli apa yang orang lain katakan, kita kan baik-baik saja.
Kita berjanji, kita akan terus bersama selamanya
[DH] Semua kan baik-baik saja.

[RW] Aku benci saat kau terlihat mempermainkanku.
[KH] Aku masih merasa gugup bahkan saat aku melihatmu.
[RW] Seperti yang aku bayangkan,
[KH] kita terlihat cocok saat bersama-sama.yeah
Untuk waktu yang lama, tanpa berubah, kita akan tetap sama, kau dan aku
[RW] Kau dan aku, seperti biasa, akankah kau disisiku? Selalu ada.

[EH] Aku tidak peduli kemanapun kita pergi, asalkan kita selalu bersama-sama.
[DH] Bahkan saat hujan turun di gelapnya malam.
[EH] Kau adalah sinar matahariku, bahkan terkadang kau menjadi sinar rembulanku.
[DH] Kau yang selalu bersinar disampingku.
[SW] Aku harap kita bisa selalu bergandengan tangan dan berjalan bersama-sama.
Bahkan jika dunia berubah, aku harap kita tidak akan pernah berubah.
[YS] Kau tau, kau selalu yang terindah. yeah

[ALL] Jika bersama-mu, semua kan baik-baik saja.
Dimanapun aku, semua kan baik baik saja.
Apa kau mendengar suara hatiku yang berteriak begitu keras, baby?
Dijalur ini aku berjalan bersamamu, semua kan baik-baik saja.
Tidak peduli apa yang orang lain katakan, kita kan baik-baik saja.
Kita berjanji, kita akan terus bersama selamanya, semua kan baik-baik saja.
[EH] Dunia memberitahu kita kalau kita tidak normal tapi kita tidak peduli.
Hehehe, semua kan baik-baik saja bahkan jika kita bertingkah kekanak-kanakan.
Aku melihat sebuah kesuksesan dari ketinggian gunung. Ayo menjadi kuat dan terus berjalan.
Setelah melalui gelapnya malam dan terbitnya mentari.
Kemudian kita akan berteriak dari atas,
MINi mini mani mo
Eunhyuk akan pergi kelautan, ini akan menyegarkan.
Aku tidak bisa menunggu lagi, karena aku akan marah, ayo pergi lebih jauh lagi.
[ALL] Jika bersama-mu, semua kan baik-baik saja.
Dimanapun aku, semua kan baik baik saja.
Apa kau mendengar suara hatiku yang berteriak begitu keras, baby?
Dijalur ini aku berjalan bersamamu, semua kan baik-baik saja.
Tidak peduli apa yang orang lain katakan, kita kan baik-baik saja.
Kita berjanji, kita akan terus bersama selamanya, semua kan baik-baik saja.

Bahkan setelah 10 tahun, kita akan baik-baik saja.
Bahkan jika kita sering kali bertingkah kekanak-kanakan, semua kan baik baik saja.
Jika kita bersama selamanya, kita kan baik baik saja.
Kau tau, aku akan selalu disana.
Ayo pergi bersama-sama, maka kita akan baik baik saja.
Sekarang kita berjanji, bahwa kita akan baik-baik saja.
Kita berjanji, kita akan bersama selamanya.

Eng: iLyriccBuzz

Indo: Kanaharu_sj

Lyric Super Junior T - Love at First Sight [Rom/Eng/Indo]


ROMANIZATION
[EH] hamkke geotgo sipeoyo geudaewa soneul japgo
bukkeureowo marayo Oh nan geudaeppunin georyo

[KI] Oh tatatataratata Hey Ha jeogiyo mitjin anheul geot gatjiman cheosnune banhae beoryeosseoyo
jeo motungieseobuteo mujakjeong ttarawassdapnida
jeonhwabeonho dalla hamyeon nal isanghage bol geongayo
ildan jeogi kapeeseo chana hanjan masillaeyo?

[EH/KI] hamkke geotgo sipeoyo geudaewa soneul japgo
bukkeureowo marayo Oh nan geudaeppunin georyo

[LT] kaperatteneun eottaeyo? dangsincheoreom dalkomhaeyo
jeoneun geunyang amerikano hanjan
ireon jeogi cheoeumira jeongmal eoljjeum hagin haneyo
je ireumdo moreusijyo? jeoneun PARK JUNG SOO rapnida

[LT/EH] hamkke geotgo sipeoyo geudaewa soneul japgo
bukkeureowo marayo Oh nan geudaeppunin georyo

[HC] je sogaereul haebolgeyo jeoneun hoengseongeseo wasseoyo
yeojaboda yeppeun namja geuge baro jeorapnida
nuga bwado areumdawo eolgullo doen geot gatgessjyo
ildan eolgul boji malgo norae hanbeon deureojwoyo

[ALL] saranghago sipeoyo geudaewa soneul japgo
bukkeureowo marayo Oh nan geudaeppunin georyo

[KI] nareul saranghandago malhaejwoyo
[LT] nae moksoriga johdago malhaejwoyo
[HC] nae noraega johdago naege malhaeyo jebal
[KI] nareul saranghandago malhaejwoyo
[EH] nae moksoriga johdago malhaejwoyo
[HC] nae noraega johdago naege malhaeyo jebal

saranghago sipeoyo geudaewa soneul japgo
bukkeureowo marayo Oh nan geudaeppunin georyo

saranghago sipeoyo geudaewa soneul japgo
bukkeureowo marayo
nan geudaeppunin georyo



Eng Trans
[EH] I wanna walk with you and hold your hands
Don’t be shy, Oh I only have you

[KI] Oh tatatataratata Hey Ha~ Excuse me, you won’t believe me but it’s love at first sight
I followed you without a plan from that corner over there
Are you gonna think I’m weird if I ask for your number?
Do you want to go to that cafe and get some tea first?

[EH/KI] I wanna walk with you and hold your hands
Don’t be shy, I only have you

[LT] How about a caffè latte? It’ll be sweet like you
I’ll just have a cup of Americano
I’ve never been like this before so it’s a bit awkward
You don’t even know my name, it’s Park Jung Soo

[LT/EH] I wanna walk with you and hold your hands
Don’t be shy, Oh I only have you

[HC] Let me introduce myself, I’m from HwengSung
A guy who is prettier than a girl, that’s me
Anyone can see I’m beautiful, you may think I made it because of my face
But don’t look at my face, just listen to this song

I wanna love you and hold your hand
Don’t be shy, Oh I only have you

[KI] Tell me you love me
[LT] Tell me you like my voice
[HC] Tell me you like my song, please
[KI] Tell me you love me
[EH] Tell me you like my voice
[HC] Tell me you like my song, please

I wanna love you and hold your hand
Don’t be shy, Oh I only have you

I wanna love you and hold your hand
Don’t be shy
I only have you

Indo Trans
[EH] Aku ingin berjalan denganmu dan menggenggam tanganmu
Jangan malu, Oh Aku hanya mempunyai kamu

[KI] Permisi, kau tidak akan percaya padaku, tapi itu cinta pada pandangan pertama
Aku mengikutimu tanpa rencana dari sudut yang di sana
Apakah kau akan berpikir aku aneh jika aku meminta nomor telponmu ?
Apakah kau ingin pergi ke kafe itu dan mendapatkan beberapa teh pertama?

[KI/EH] Aku ingin berjalan denganmu dan menggenggam tanganmu Jangan malu, Oh Aku hanya mempunyai kamu

[LT] Bagaimana dengan caffè latte? Ini akan menjadi manis seperti dirimu
Aku hanya akan memiliki secangkir kopi Americano
Aku belum pernah seperti ini sebelumnya jadi ini akan sedikit canggung
Kau bahkan tidak tahu namaku, namaku Park Jung Soo

[LT/EH] Aku mau berjalan denganmu dan menggenggam tanganmu Jangan malu, Oh Aku hanya mempunyai kamu

[HC] Biarkan aku memperkenalkan diri, aku dari HwengSung
Pria yang lebih cantik dari seorang gadis, itu aku
Siapapun dapat melihat bahwa aku cantik, kau mungkin berpikir aku membuatnya karena wajahku
Tapi jangan melihat wajahku, hanya dengarkan lagu ini

Aku ingin mencintaimu dan menggenggam tanganmu Jangan malu, Oh aku hanya mempunyai kamu

[KI] Katakan kau mencintaiku
[LT] Katakan kau suka suaraku
[HC] Katakan kau suka laguku, tolong
[KI] Katakan kau mencintaiku
[EH] Katakan kau suka suaraku
[HC] Katakan kau suka laguku, tolong

Aku ingin mencintaimu dan menggenggam tanganmu
Jangan malu, Oh Aku hanya mempunyai kamu

Aku ingin mencintaimu dan menggenggam tanganmu
Jangan malu
Aku hanya mempunyai kamu

Rom: iLyricsBuzz
English: popgasa
Indo: NitaRyeong

Lyric Super Junior Kyuhyun – The Time We Love [Han/Rom/Eng/Indo]


Hangul

널 사랑할리 없어
아니 난 몰랐던거야
이토록 눈이 부신
너라는 사람이
내 곁에 꼭 있어주었는데

늘 따뜻했던거야
난 너 하나만으로
웃을 수 있던거야
힘이 들던 날도
언제나 니가 있었기에

내 맘 나조차 내 맘 몰라
어쩌면 항상 내 곁에 있어서
언제부터였었는지
어떻게 시작된건지
너와 나 우리 아무도 모르게

늘 아니라고 했어
내 바보 같은 마음이
두근대는 것조차
모른 척 할 만큼
우리는 편했었던 거야

니가 이제야 니가 보여
미안해 너무 기다리게 해서
함께한 수많은 날이
차곡히 쌓인 추억이
사랑이란 걸
그게 사랑이란 걸 알았어

나 너의 앞에 서려해
어제와 다른 우리 모습이
어색해도 내 손을 잡아줄래

항상 널 사랑했던 거야
우리가 지나온 모든 시간은
언제나 뒤돌아 보면
따라와주던 네 걸음
우리가 사랑했던 시간이야

Romanization
neol saranghalli eopseo
ani nan mollassdeongeoya
itorok nuni busin
neoraneun sarami
nae gyeote kkok isseojueossneunde

neul ttatteushaessdeongeoya
nan neo hanamaneuro
useul su issdeongeoya
himi deuldeon naldo
eonjena niga isseossgie

nae mam najocha nae mam molla
eojjeomyeon hangsang nae gyeote isseoseo
eonjebuteoyeosseossneunji
eotteohke sijakdoengeonji
neowa na uri amudo moreuge

neul anirago haesseo
nae babo gateun maeumi
dugeundaeneun geosjocha
moreun cheok hal mankeum
urineun pyeonhaesseossdeon geoya

niga ijeya niga boyeo
mianhae neomu gidarige haeseo
hamkkehan sumanheun nari
chagokhi ssahin chueogi
sarangiran geol
geuge sarangiran geol arasseo

na neoui ape seoryeohae
eojewa dareun uri moseubi
eosaekhaedo nae soneul jabajullae

hangsang neol saranghaessdeon geoya
uriga jinaon modeun siganeun
eonjena dwidora bomyeon
ttarawajudeon ne georeum
uriga saranghaessdeon siganiya
Eng Trans

There’s no way I love you
No, I just didn’t know

A dazzling person like you
You were always by my side

It was always warm
With just you alone

I was able to laugh
Even on hard days
Because you were always there

Not even my own heart knows my heart

Because you were always by my side
I don’t know since when, I don’t know how we started
You and I, without anyone knowing

I always denied it
My foolish heart


To the point where I didn’t even know
That my heart was pounding
We were so comfortable


Now I finally see you
Sorry for making you wait so long
The endless days we were together
The memories that are built up
It is love
I realized that it is love


I’m trying to stand in front of you
We’re different from yesterday
It’s awkward but will you hold my hand?


I always loved you
All the times that passed
Whenever I look back
You followed me
It was the time we were in love


Indo Trans

Aku tidak bisa mencintaimu.
Tidak, sebenarnya aku juga tidak yakin.
Kau adalah seseorang yang sangat mempesona untukku.
Kau yang selalu ada disampingku

Kau yang selalu terasa hangat,
Senyumanku selalu tertuju untukmu,
bahkan dihari hari yang sangat melelahkan.
Tidak peduli kapanpun, kau akan selalu disana.

Hatiku, aku bahkan tidak memahami hatiku sendiri.
Ini aneh, tapi entah mengapa kau selalu ada disampingku,
sejak kapan menjadi seperti ini dan dari mana awalnya?
Kau dan aku, kita berdua bahkan tidak mengetahuinya.

Kita berdua selalu tidak mengakuinya.
Jantungku yang bodoh ini masih tetap berdebar untukmu.
Tapi aku terus berpura-pura tidak menyadarinya.
Sepertinya ini memang sudah menjadi kebiasaan kita.

Kau, aku menatapmu sekarang.
Maaf karena sudah membuatmu menunggu sangat lama.
Semua perhitungan tentang kenangan saat kita bersama itu adalah cinta.
Aku tahu kalau itu adalah Cinta. Aku mengerti

Aku seseorang yang sedang berdiri dihadapanmu sekarang,
kita terlihat sudah berubah dibandingkan sebelumnya.
Bahkan jika ini terasa canggung, tolong tetap genggamlah tanganku.

Karena aku akan selalu mencintaimu.
Disepanjang waktu yang sudah kita lalui bersama,
tidak peduli kapanpun kita melihat kebelakang,
aku akan selalu mengikuti langkah kakimu disaat itu.
Disaat kita saling mencintai.

Hangul: K-lyric
Trans : Oceanblue0209